Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

Articles

Vol. 4 No. 1: June, 2016

Une réflexion sur l’adaptation des emprunts de source Française en Baatɔnum

  • Tajudeen Osunniran
  • Abdul-Rahman Ibrahim
Submitted
June 13, 2016
Published
2016-06-13

Abstract

L‟emprunt représente une source externe d‟enrichissement lexical. Nous avons observé que la langue baatɔnum comporte en son sein des items lexicaux empruntés au français. Or, dans le cadre des emprunts, il est reconnu que la langue réceptrice cherche presque toujours à habiller les mots étrangers en fonction des contraintes linguistiques de son système. Cette réalité nous pousse dans cette étude à examiner les modifications linguistiques que subissent les emprunts de source française en baatɔnum afin de s‟intégrer dans le lexique de cette dernière. Ces modifications sont d‟ordre phonético-phonologique, graphique, morphosyntaxique et lexico-sémantique. Par ailleurs, l‟emprunt, source d‟enrichissement externe, une fois intégré contribue davantage à la création d‟autres nouveaux mots au sein de la langue. Au regard de cette réalité, nous étudierons aussi le rôle de ces emprunts dans la création de néologismes dans cette langue.